劉逸偉 Yat Wai Lau

劉逸偉於香港浸會大學視覺藝術院取得學士學位 (榮譽)。其後一直致力於陶瓷創作。劉氏曾參與本地及海外 陶瓷展覽。曾於2015年及2020年間在日本滋賀縣信樂陶瓷文化公園任駐場藝術家,以及於2017年參與韓國驪州京畿國際陶瓷雙年展。

 

I believe memory attaches itself to objects, especially made present in a personal living space. They have a narrative beyond themselves and their material objective in reality.
My works of art subtly disclose the evasiveness of an individual's internal life and certain recollections - the places they are called home, whom they loved, and what they have abandoned to bow to necessity. I want to gently manipulate the roles between public and private to reveal a personal will - to be hidden but also the desire to be found out. And the combined objects also possess a metaphorical nature that simultaneously carries the objective and subjective memory, and the criticism to society.

和諧 Harmony

劉逸偉 Yat Wai Lau 

17 x 17 x 4cm

每一件家具都承載着一些回憶,特別是櫃子,不但是一件傢俬,貯存私人物件,而且是擁有主體的客體,擁有秩序,擁有歷史,擁有安全感,擁有親切的記,擁有秘密感。因此,一件家具具有超越自身其物料性的客觀現實的隱喻意義和隱藏的敘述。仿製出來作詮釋的櫃子帶有原來物件的型態,但同時失去物件原來的真正內容,在"此物"與"彼物"之間的互相聯系下,令觀者對作品產生想象和私密感。而櫃子裡往往都是空空如也,想減掉所有主觀物質,純粹以一種客觀的陳敘或事物的反映來突出個人意志和經歷以外更深的想象及延展。

I believe memory attaches itself to objects, especially made present in a personal living space. They have a narrative beyond themselves and their material objective in reality.
My works of art subtly disclose the evasiveness of an individual's internal life and certain recollections - the places they are called home, whom they loved, and what they have abandoned to bow to necessity. I want to gently manipulate the roles between public and private to reveal a personal will - to be hidden but also the desire to be found out. And the combined objects also possess a metaphorical nature that simultaneously carries the objective and subjective memory, and the criticism to society.